Umanoides


La Verdad by usoidesfero

En verdad os digo que esto de la filosofía está bien, pero creo que es justo y necesario que de vez en cuando volvamos nuestra vista a la Verdad, con V mayúscula, y leamos los Santos Evangelios, que contienen la palabra revelada, como ya sabréis, y si no, ya lo sabéis. En esta ocasión me gustaría compartir con vosotros estos dos fragmentos del Nuevo Testamento, que relatan un mismo episodio: la curación de la hija de una cananea o sirofenicia que la misma cosa  son, relatados a través de la pluma de San Marcos y de la de San Mateo, pero eso sí, son obra del mismo Autor. Para que no haya malentendidos he copiado los fragmentos de mi Biblia: La Nueva Biblia de Jerusalén, de la Biblia en español disponible en la página de La Santa Sede (a.k.a. El Vaticano) y la versión latina disponible en la susodicha página vaticana. Que lo disfrutéis y os ilumine, que es palabra de Dios.

Según San Mateo:

Nueva Biblia de Jerusalén:

Curación de la hija de una cananea. Mt. 15, 21-26

Saliendo de allí Jesús se retiró hacia la región de Tiro y de Sidón. En esto, una mujer cananea que había salido de aquel territorio, gritaba diciendo: “¡Ten piedad de mí, Seor, hijo de David! Mi hija está malamente endemoniada.” Pero él no le respondió palabra. Sus discípulos, acercándose le rogaban: “Despídela, que viene gritando detrás de nosotros.” Respondió el: “No he sido enviado más que a las ovejas perdidas de la casa de Israel.” Ella, no obstante, vino a postrarse ante él y le dijo. “¡Señor, socórreme!” Él respondió: “No está bien tomar el pan de los hijos y echárselo a los perritos.”

Nota de los traductores: Jesús entiende que tiene que ocuparse de los judíos antes que de los gentiles, a los que el lenguaje usual llamaba perros. La forma diminutiva empleada atenúa lo que el calificativo podía tener de despectivo.

Según fuentes vaticanas:

21 Jesús partió de allí y se retiró al país de Tiro y de Sidón.

22 Entonces una mujer cananea, que procedía de esa región, comenzó a gritar: «¡Señor, Hijo de David, ten piedad de mí! Mi hija está terriblemente atormentada por un demonio».

23 Pero él no le respondió nada. Sus discípulos se acercaron y le pidieron: «Señor, atiéndela, porque nos persigue con sus gritos».

24 Jesús respondió: «Yo he sido enviado solamente a las ovejas perdidas del pueblo de Israel».

25 Pero la mujer fue a postrarse ante él y le dijo: «¡Señor, socórreme!».

26 Jesús le dijo: «No está bien tomar el pan de los hijos, para tirárselo a los cachorros».

27 Ella respondió: «¡Y sin embargo, Señor, los cachorros comen las migas que caen de la mesa de sus dueños!».

Según la misma fuente, pero en latín tín tín:

21 Et egressus inde Iesus, secessit in partes Tyri et Sidonis.
22 Et ecce mulier Chananaea a finibus illis egressa clamavit dicens: “ Miserere mei, Domine, fili David! Filia mea male a daemonio vexatur ”.
23 Qui non respondit ei verbum.
Et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes: “ Dimitte eam, quia clamat post nos ”.
24 Ipse autem respondens ait: “ Non sum missus nisi ad oves, quae perierunt domus Israel ”.
25 At illa venit et adoravit eum dicens: “ Domine, adiuva me! ”.
26 Qui respondens ait: “ Non est bonum sumere panem filiorum et mittere catellis ”.
27 At illa dixit: “ Etiam, Domine, nam et catelli edunt de micis, quae cadunt de mensa dominorum suorum ”.

Ahora San Marcos:

Según la Nueva Biblia de Jerusalén:

Curación de la hija de una sirofenicia (Mc, 7, 24-30)

Y partiendo de allí, se fue a la región de Tiro, y entrando en una casa quería que nadie lo supiese, pero no logró pasar inadvertido, sino que, en seguida, habiendo oído hablar de él una mujer cuya hija estaba poseída de un espíritu inmundo, vino y se postró a sus pies. Esta mujer era griega, sirofenicia de nacimiento, y le rogaba que expulsara de su hija al demonio. Él le decía: “Espera que primero se sacien los hijos, pues no está bien tomar el pan de los hijos y echárselo a los perritos”.

En Español vaticano:

24 Después Jesús partió de allí y fue a la región de Tiro. Entró en una casa y no quiso que nadie lo supiera, pero no pudo permanecer oculto.

25 En seguida una mujer cuya hija estaba poseída por un espíritu impuro, oyó hablar de él y fue a postrarse a sus pies.

26 Esta mujer, que era pagana y de origen sirofenicio, le pidió que expulsara de su hija al demonio.

27 El le respondió: «Deja que antes se sacien los hijos; no está bien tomar el pan de los hijos para tirárselo a los cachorros».

28 Pero ella le respondió: «Es verdad, Señor, pero los cachorros, debajo de la mesa, comen las migajas que dejan caer los hijos».

En latín:

24 Inde autem surgens abiit in fines Tyri et Sidonis. Et ingressus domum neminem voluit scire et non potuit latere.
25 Sed statim ut audivit de eo mulier, cuius habebat filia spiritum immundum, veniens procidit ad pedes eius.
26 Erat autem mulier Graeca, Syrophoenissa genere. Et rogabat eum, ut daemonium eiceret de filia eius.
27 Et dicebat illi: “ Sine prius saturari filios; non est enim bonum sumere panem filiorum et mittere catellis ”.
28 At illa respondit et dicit ei: “ Domine, etiam catelli sub mensa comedunt de micis puerorum ”.

 

Anuncios

8 comentarios so far
Deja un comentario

… Entonces Jesús le dijo: “¡Oh mujer, grande es tu fe! Hágase como quieres”. Y desde aquel instante quedó curada su hija.

No creo en los milagros, pero sí en las descontextualizaciones.

Por cierto, Jesús le dirá a Pedro que le negará tres veces. Así ocurrió. Parece claro que se lo anticipó a modo de lección moral. De la misma forma, parece ser que Jesús pone a prueba la fe de la mujer cananea, pagana, pues conociendo la fortaleza de ésta, se le presentaba una buena oportunidad para mostrar a sus discípulos que hasta los presuntamente despreciados gentiles eran capaces de una fe superior a la de ellos, judíos. No hay que olvidar el hecho de que una de las grandes revoluciones introducidas por Jesús en el judaísmo es la apertura de su religión a todos los pueblos, sin excepción.

Ésta es mi interpretación.

Comentario por umanoideshecho

Bueno, esa interpretación, la apertura de su religión a todos los pueblos puede ser válida después de Pablo. De todos modos, ya podría haberse esmerado más Jesús al elegir en quién delegaba, ya que Pedro no pareció comprender el mensaje y se limitó, tras la muerte de Jesús, a predicar sólo a los judíos. Pablo, que no conoció a Jesús, parece ser el único que comprendió de qué iba la cosa, y fue el que decidió predicar sólo a los no judíos.

Comentario por usoidesfero

“La apertura de su religión a todos los pueblos” es una manera extremadamente amable de decir “convertirlos a todos a su religión y dominarlos”. Pero ojo, este no es un estúpido comentario anticristiano, es una alabanza mayúscula a la inteligencia de Saulo.

Comentario por umanoideseo

Por partes:

Primero, a Usoidesfero: El capítulo 15 de los Hechos de los Apóstoles comienza con el concilio de Jerusalén. A Pablo y a Bernabé les echan en cara algunos judíos conversos el hecho de que bautizaran a gentiles no circuncidados. Esto dice el versículo 7 de dicho capítulo: “Después de producirse una viva discusión se levantó Pedro y les dijo: Hermanos, vosotros sabéis que desde los primeros días me eligió Dios entre vosotros para que por mi boca los gentiles oyesen la palabra del Evangelio y creyesen”. Más aún, ya con anterioridad había bautizado Pedro a gentiles.

Segundo, a umanoideseo: Según tu concepto de dominación, Gandhi también habría dominado con la palabra y su actitud pacífica al imperio británico. Sin embargo, tengo la manía de respetar más a quien se sirve de la oratoria y no de los fusiles. Quizás por aquello que dicen: “La lengua es un arma más poderosa que la espada”.

PD: No infravaloremos al enemigo.

Comentario por umanoideshecho

Veamos, en los primeros tiempos del cristianismo había dos ramas principales: la hebraizante, liderada por Pedro y Santiago, y la helenizante, liderada por Pablo. La diferencia entre ambas es la siguiente: para los cristianos helenizantes, para ser cristiano era necesario ser judío. Si eras gentil, podías hacerte cristiano, sí, pero convirtiéndote al judaismo primero. Para Pedro y Santiago y el resto de hebraizantes, Jesús había sido el Mesías que había culminado las profecías judías. Es decir, no había creado una nueva religión, sino que había culminado la judía.
Para Pablo, el cristianismo era una cosa nueva, un mensaje nuevo, que estaba abierto a todo el mundo, por lo que para ser cristiano no había que ser judío, no había que circuncidarse.

Como explica Pepe Rodríguez: “Desde su llegada a Antioquía, junto a Bernabé, Pablo se encontró con una situación absolutamente insólita: los misioneros judeo-helenistas, mucho más laxos que sus correligionarios judíos de Jerusalén, habían afiliado al cristianismo a paganos incircuncisos cuando, por entonces, no podían ser cristianos más que los judíos debidamente circuncidados. ante esa realidad, el pragmatismo y el furor adoctrinador de Pablo le llevaron a aceptar como “un signo divino” ese hecho y a especializarse en el apostolado entre los gentiles, una labor a la que dedicará toda su vida y que realizará con una eficacia tremenda a pesar de no perder jamás su espíritu judío”.

En cuanto a la cita de los Hechos, y por respeto a tus creencias en las descontextualizaciones, completo la tuya con el discurso de Santiago, que entre los versículos 13 y 21 continúan las palabras de Pedro:

13 Cuando dejaron de hablar, Santiago tomó la palabra, diciendo: «Hermano, les ruego que me escuchen:

14 Simón les ha expuesto cómo Dios dispuso desde el principio elegir entre las naciones paganas, un Pueblo consagrado a su Nombre.

15 Con esto concuerdan las palabras de los profetas que dicen:

16 “Después de esto, yo volveré y levantaré la choza derruida de David; restauraré sus ruinas y la reconstruiré,

17 para que el resto de los hombres busque al Señor, lo mismo que todas las naciones que llevan mi Nombre. Así dice el Señor, que da

18 a conocer estas cosas desde la eternidad”.

19 Por eso considero que no se debe inquietar a los paganos que se convierten a Dios,

20 sino que solamente se les debe escribir, pidiéndoles que se abstengan de lo que está contaminado por los ídolos, de las uniones ilegales, de la carne de animales muertos sin desangrar y de la sangre.

21 Desde hace muchísimo tiempo, en efecto, Moisés tiene en cada ciudad sus predicadores que leen la Ley en la sinagoga todos los sábados».

Es decir: que Jesús ha cumplido la profecía que anuncia que Dios reconstruirá la “choza de David,” es decir, el judaismo. Los gentiles convertidos por Pedro y Santiago son instados a abstenerse “de lo que está contaminado por los ídolos, de las uniones ilegales, de la carne de animales muertos sin desangrar y de la sangre.” (es decir, a respetar la Ley Mosaica, judía, no cristiana). Finalmente, Desde hace muchísimo tiempo, en efecto, añade que “Moisés tiene en cada ciudad sus predicadores que leen la Ley en la sinagoga todos los sábados.” Por lo tanto, esos gentiles convertidos por Pedro y Santiago se han convertido en judíos, porque Pedro y Santiago no consideran que ellos sean de otra religión. Ellos son judíos y tienen que respetar la Ley Judía, y los gentiles que ellos convierten también tienen que hacerlo.

Comentario por usoidesfero

De todos modos, discutir esto me parece absurdo. El que tenga dudas, que se lo pregunte a su cura de cabecera, o al de su parroquia y se lo explicará. La iglesia lo acepta tranquilamente, Pablo aportó ciertos matices, por decirlo de algún modo, al mensaje de Jesús. Y ya está, sin problemas, porque lo hizo después de que se le apareciera Jesús y le dijera lo que tenía que hacer. No hay nada herético, amigos.

Comentario por usoidesfero

Pues si discutirlo es absurdo, lamento haber perdido el tiempo dando mi opinión. Entonaré el mea culpa: debería haber tenido en cuenta el título de este post.

Comentario por umanoideshecho

Por si hay alguna duda, mi anterior comentario no era más que una pequeña provocación, que está fuera de lugar en una discusión tan erudita.
Pero ya que estoy por acá agrego, respecto de lo que dijo umanoideshecho:
Creo que sí cabe en un concepto no demasiado alejado de lo que se entiende habitualmente por dominio, decir que Gandhi ejerció cierto dominio sobre el imperio británico. Claro que decir “dominó al imperio británico” es un poco fuerte sin ciertas aclaraciones.
Estoy un poco intrigado porque me da la impresión de que vindicás el dominio por la palabra como si yo no estuviera de acuerdo con que sea mejor que el de los fusiles. Yo mismo dije que mi comentario era una alabanza a la inteligencia de Pablo. Y también me confunde que digas “no infravaloremos al enemigo” porque no sé si te referís a mí, y no creo estar infravalorando a nadie.
Añado que si no entro en la discusión seria del contenido del post es por pura ignorancia, sea absurda o no.

Comentario por umanoideseo




Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s



A %d blogueros les gusta esto: